질문은 TF지식인을 이용해 주시기 바랍니다
자유게시판
Hot 게시글은 조회수1000 or 추천수10 or 댓글25 이상 게시물을 최근순으로 최대4개까지 출력됩니다. (타 게시판 동일)알라롱님 고견 듣고 제목 수정~(워낙 귀가 얇아서리....)
하코스카GT(KPGC10)가 904GTS를 추월한 순간...
여러가지 말...도 많지만, 이 순간 전 객석의 관중들은 일어나 기립을 했고, 한맺힌 전후 패배의식이 '할 수 있다!'로 바뀌면서 관중석은 눈물로 채워졌다고 합니다.
저 역시도...당시 프린스 레이싱팀을 이끌었었고 BNR32초기 기획까지 맡으셨었던 사쿠라이 신이치로님을 '00년에 처음 뵙고 그 분의 말씀 한마디 한마디를 가슴속에 새기다 결국엔 제자신의 미약함과 창피함에 눈이 충혈되어져 버렸던...일화도 생각나네요...
댓글 9
-
skyline
2007.11.15 16:46
흡~ 무슨말을 쓰고싶은데 뭔말을 써야할지.... -
4941cc
2007.11.15 16:51
저 사진 저도 감명깊게 보았었습니다.
이 사진을 볼 때는 '저력' 이라는 단어가 생각납니다.
포르쉐도 레이스 차량을 설계할 때 일부러 마진을 두었을 리는 없겠지요.
언젠가 DK님을 만나뵙고 자신의 미약함과 창피함을 느껴보고 싶습니다.
-
알라롱
2007.11.15 16:54
제가 생각하는 의미로 쓰신건 아니겠지만 대동아인이라는 단어가 저는 거슬립니다. 일본인들은 지금 자신들이 아시아에 속해있지 않다고 믿고 있습니다. -
타치코마
2007.11.15 16:55
5리터님, 어째야 하죠.....한국오시면 DK 님과 꼭 한번 자리 주선하시죠 T.T -
DK
2007.11.15 17:01
지네들은 아시아에 속하지 않다고 믿든 말든 사실은 같은 아시아인이잖아요...-.,-; -
ray
2007.11.15 17:11
DK님... 쫌 예민한 단어를 사용하셨군요... 제 생각입니다만..
이 글이 중문으로 번역되면... DK님 잘못하면 테러당하실텐데...
중국인들이 안보길 바라며... -
skyline
2007.11.15 17:30
타치코마님 저도 끼워주시길... ^^ -
4941cc
2007.11.15 17:32
저는 오히려 그 단어를 사용하진 DK님을 오픈된 마음을 가지신 분이라고 생각했었습니다.
하지만 알라롱님의 말씀에도 일리가 있는 것 같네요.
단어는 원래의 의미와 사람들이 생각하는 의미가 다른거잖아요. 한국에서 마담이 저속한 의미를 가지듯이요.
벌써 수정하셨네요. ㅎㅎㅎ -
만두
2007.11.15 19:47
아악!!!귀여운 하코즈카다!!!ㅠ.ㅠ