자유게시판
Hot 게시글은 조회수1000 or 추천수10 or 댓글25 이상 게시물을 최근순으로 최대4개까지 출력됩니다. (타 게시판 동일)타포에서도 우리 고유의 명절인 설날을 아직 구정이라고 하시는 분들이 있네요.
구정이 아니라 설날이 맞습니다.
일제에 의해 강제로 양력설이 시행되면서 우리 전통설을
구정이라고 격하해서 부른거거든요...
회원님들 새해 복 많이 받으시고, 가족과 함께하는 즐거운 설날 되시길...^^
댓글 23
-
아잉먕
2013.02.06 18:09
-
방드르디
2013.02.06 18:46
한땐...민속의 날(?)이었던가...그랬던 적도 있는 것 같은데...글쩍글쩍...^^
-
태그허이어
2013.02.06 18:51
네 설날이 맞죠 ㅎㅎ
새해 복 많이 받으십시요~~ -
kapelle
2013.02.06 19:01
설날이 맞는 말이죠.
일본애들하테 메일 보낼 때 설연휴를 旧正月(구정월)이라고 쓰는데 좀 씁슬하네요.
음력정월이라고 해야하나 ㅡ.ㅡ;;;;
-
FireGuns
2013.02.06 19:05
네~ 설날 저도 모르게 구정이라고 입에서 나올때가 있습니다만 잘못된걸 알고 나서는 안쓰려고 합니다~^^
-
빙하시대
2013.02.06 19:42
저도 그냥 설날이라고 합니다..
구정이란 말은 왠지 입에 붙지 않아서요.. ;;;;;;;;
-
joon920126
2013.02.06 20:09
저도 이번엔 어르신들과 함께 설 쇠러 갑니다.
새해 복 많이 받으세요!
-
축구왕룬희
2013.02.06 20:54
새로운 사실이네요 ㅎㅎ -
로즈사랑
2013.02.06 21:19
미리 인사드립니다. 복많이 받으셔요~
-
준나인
2013.02.06 22:22
미리 새해 복 많이 받으세요~
-
차가운사람
2013.02.06 22:30
일제의 잔재를 완전히 뿌리 뽑을 수는 없겠죠...
홍보가 필요합니다.
-
dennis kim
2013.02.06 23:53
말의 힘이 참 무섭죠
'이'조 라는 말도 그런 쪽에서 왔다합니다
-
강남스타일
2013.02.07 00:02
아하~ 좋은정보네요.감사합니다~
-
Jason456
2013.02.07 00:55
처음 알았습니다...근데 이제 곧 설인가요?
-
반즈
2013.02.07 06:37
그렇게 따지면 음력설도 원래 우리것도 아닙니다. 설쇠는 것 시작 자체가, 당나라때인가 중국이 우리가 쇠니까 강제로 니네도 쇠라고 해서 할수없이 시작된 걸로 알려져있지요.
문화는 언제나 주거니 받거니 영향이란게 있습니다. 그런식으로 일본 영향을 완전히 뿌리뽑으려면 한글도 바꿔야 합니다. 예를 들면 "내가 아퍼" 할때 조사 "가"도 일본어라 하지요. 이걸 어떻게 없애나요. 상호 어느 정도의 영향은 서로가 이해하고 살아야 한다고 봅니다.
걍 "설날" 그러면 상대방이 양력? 음력? 꼭 되묻더군요. 사견입니다만, 구정이 비하보다는 편한 분류를 위해서 쓰는 말인데, 별로 따질만한 일인가 싶네요. 언어란게 짧으면서도 정확성과 편의성이 있는 단어의 사용을 억지로 막기는 힘드니까요. 일제 잔재 청산은 좋은 것이지만 구정보다 시급한 것이 더 많다고 봅니다. ^^ -
로부스토
2013.02.07 09:42
좋으신 글 추천 드립니다.
-
Destro
2013.02.07 14:09
공감합니다~
-
yeshim
2013.02.07 09:37
연휴가 짧아서 아쉽네요....^^
-
언제나옥이
2013.02.07 09:59
저도 예전에는 신정, 구정이라고 했었는데.. 요즘에는 설날이라고 합니다. 좋은 내용입니다. ^^
-
세븐메
2013.02.07 10:21
구정이라는 말을 삼가해야겠네요 감사합니다.^^
-
컬렉터
2013.02.07 11:24
엄밀히 말하면 설날도 틀립니다. 그냥 설 이맞지요.. " 설날에 집에 있었어?" = x
"설에 집에 있었어? = o
-
천지인
2013.02.07 14:48
저도 신정, 구정 그랬는데 설날이라고 해야겠네요.
-
ckddnjs
2013.02.09 15:58
설 명절 잘보네요 복많이받으시고요"
설날 잘보내세요^^ 다들~