아래 어느분 글 중에 줄 줄이는 것도, 돈 "만 원" 받는 오메가 매장.... 이란 글을 보니 갑자기 생각나서 올려봅니다.
글쎄요, 어떤분은 오메가 규정이니 그렇다란 분도 계시지만, 정품이든 병행수입품이든 어차피 오메가에서 만든 제품이니까,
결국 그 규정이 누구를 위한 것일까 생각해본다면, 소비자들이 목소리를 높여야 한다는 결론이 나오지 않을까요?
그렇다고 공식 판매업체의 오메가와 딜러 계약비용(있을까..?) 이나 기타 정식 통관 비용을 완전 무시하면서
서비스를 요구하자는 것은 아닙니다.
어떤 오메가 매장은 줄 줄이는 데 비용을 받고 어떤 매장은 무상으로 해주고 하는식의 오메가 서비스의 일관성에는
문제가 있어 보입니다.
제가 겪었던 서비스 역시 일관성이나 타당성에 문제가 있었습니다.
아래는 좀 웃기지만, 일전에 올렸던 오메가 중고 시계에 대해,
오메가 CS센터에서 무상 수리를 거부받고 소보원과 마지막으로 스위스 오메가 공식홈페이지에
항의했던 내용에 대한 응답 메일입니다.
답신은 한 달만에 왔고, 메일 받은 당일 한국 공식센터에서 담당자가 전화가 왔는데
결론은 죄송하다 안된다...였었죠.
소보원에서 원하는 자료를 첨부하여 더 진행할까 하다가 제가 귀찮아서 그냥 거기까지만 했습니다.
아래 메일은 제가
" 난 오메가 시계 많이 가지고 있다, 그런데 중고 오메가 시계에 대한 한국내의 니들 서비스 정책은
엉망이더라, 서비스정책이 올바르다고 생각하냐, 똑바로해라, 어쩔거냐.."
머 이런식의 항의 메일이었습니다.
답신은 아래와 같습니다.
어쩔수 없다고는 해놓고 그래도 미안한지 국내 센터를 통해 다시 당일 전화가 왔더군요.
이런 항의가 많아져야 서비스가 개선된다고 생각합니다.
Dear Mr Lee,
We thank you for your e-mail and wish to congratulate you for owning four OMEGA watches. Further to your remark we feel sorry for the inconvenience that you have been caused with one of your OMEGA watches.It is always a matter of great concern to us when we hear of anyone dissatisfied with our products or World Service Organisation. Although we understand your disappointment in the present state of affairs, you will surely understand that it is somewhat difficult to judge from this end what could have gone wrong in this particular matter. In this connection, we wish to add that, generally, our company ensures the maintenance service and repairs for mechanical watches during about 20 years as from the date of manufacture. But also beyond this period, most of the Omega watches can be repaired or restored according to their individual condition and the availability of spare parts. Local watchmakers very often refuse to touch such pieces and the factory is the last instance which may perhaps attend to them, providing the necessary spare-parts are still available.
In order to investigate the matter we are forwarding your message to our Customer Service in Korea:
The Swatch Group (KOREA) Ltd
Customer Service
1F,, K1 Reit B/D, 463 Chungjeongno-3ga
Seodaemun-gu
Seoul 120-709 / Korea
Free call tel. 080-559-1472
Mrs Melissa Lee, Customer Service Responsible, will contact you shortly in order to advise you of the appropriate way in which to proceed.
Please be assured that at Omega every effort is made to guarantee the quality and reliability of all our products, as well as first-class after-sales services, worldwide.
We are sure that after the assistance of our representatives you will be wearing your OMEGA watch with pleasure for many years to come.
혻
With kind regards,
혻
Maria Mastrodonato
INTERNATIONAL CUSTOMER CARE
혻
?? OMEGA SA
RUE ST횆MPFLI 96
2500 BIENNE 4
SWITZERLAND
aftersales@omega.ch
www.omegawatches.com
댓글 13
-
새신랑
2009.06.09 17:43
아... 답신 해석을 해주셔야 저 같은 사람들은 알 수가 있을 텐데요.. T^T -
isseymiyake7
2009.06.09 17:45
뭔가 근본적인 대책보다는 언제나 그렇듯이 형식적인 회피성 대답으로 그럴싸하게 답변을 주었네요..
안타깝습니다. -
isseymiyake7
2009.06.09 17:49
딱 부러지게 미안하다 / 한국 내에 서비스 센터의 담당자가 연락을 줄 것이다 / 차후 이런문제가 없도록 조치를 취하겠다 이랬으면 좋았을 텐데요..
-
뚱보곰
2009.06.09 21:14
항상 원하는답변이 아니면 서두가 길죠 -
채은이아빠
2009.06.09 22:06
대단하세요.... -
김댈훈
2009.06.09 22:27
두리뭉실 넘어가는 모범답이군요.. 한편으론 국내 관계자에게 힘을 실어주기 위한 것이 아닐까요..? -
로엔gr
2009.06.09 23:06
한국 서비스 센터에 이첩한다는 문구가 있네요. 근데 이게 항상 틀에 박힌 답변이지요..ㄷㄷㄷ -
마이더스킹
2009.06.09 23:17
국내 오메가 유저들이 단체로 항의 한다면 어찌 될지 궁금하네요.
이러한 사항들은 모든 오메가 유저들이 느끼는 불편함 아닌가요?
모든 회원이 공유 했으면 하는 마음도 있네요.
정식 딜러 제품이던 병행제품 이건 저런 간단한 브레슬릿 줄이는 것 가지고.... -
kinkyfly
2009.06.10 00:56
잘 하셨습니다~~ -
낭만곰탱
2009.06.10 01:27
짝짝짝!! 님과 같이 계속 표현은 해야 된다고 생각합니다. 실태를 본사 쪽에서도 알아야죠.
물론 팔은 안으로 굽는다고 바뀌는것은 없다고 생각되어 지지만...
이런 소소한 일들이 쌓이고 쌓여서 한국 딜러를 좀 생각해보게 하는 계기가 되겠죠.
다음 한줄에는 이런 문구를 .. "난 오메가의 A/S 정책때문에 다른 구매자에게 다른 브랜드를 추천한다."
여하튼, 화이팅입니다. -
Noblesse
2009.06.11 01:48
맞습니다. 가만 있으면 소비자를 더 봉으로 본다니깐요..ㅡㅡ -
원료
2009.06.11 12:49
동감입니다~~ 서비스 개선이 좀 필요하다고 생각합니다. -
밭에론 콩새딴디
2009.06.11 13:57
전부 오메가 쎈터 앞에서 촛불집회라도 한번 해야하나요?
전부 오메가 차고가서리...-_-;