
정확한 명칭이 어찌되는지 표기해놓은 곳마다 다르고 불리는 이름도 다르고..
제랄드 젠타의 배낌작이라는 예기도 듣고 있지만 전 이녀석이 너무 마음에 듭니다
40mm 넘는 모델은 절대 차지 않으려 하나 이녀석에서 만큼은 너무 맘에 들어 좀 무리해서 착용했습니다.
확실히 무겁긴 무겁습니다..-_-;;
댓글 9
-
인게뉴어 멋진데요.. 묵직한 것이 포스가 넘치네요.. ^^
-
Ingenieur에서 ge발음이 영어에 없다고 해도되는 애매한 발음입니다. 제가 들어본 독일인들 발음으론 한글로는 "은지니(우)어"에 가장 가깝더군요. ^^ 한글표기는 인제뉴어가 보편적이겠죠.
발음을 떠나 묵직한 3227 득템 축하드립니다. ^^
참고로 JLC도 흔히들 "예거-르쿨트"로 발음하지만 공식발음은 "제이제어-르쿨트" 입니다. 홈피가봐도 그렇게 발음합니다. Jaeger 부분을 독일식으로 하냐 불어식으로 하냐 차이라고 봐야겠지만, 정말 따라하기 힘듭니다. 미국선 그냥 불어식으로 "예거" 이고 일본가면 "쟈-가" 죠. ^^ -
비각
2008.05.07 18:50
인제뉴어? 은지니어? 인게뉴어?
암튼.. 멋집니다. 국시공스러운 깔끔하고 똑떨어지는 페이스... 멋지네요... 브레슬릿 모델인가효?? -
DarS
2008.05.07 19:15
인지니어가 그래도 좀 가까운 발음이라고 할수있겠군요.
브레이슬릿 모델이 맞습니다 +_+
팔목이 너무얇아 브레이슬릿부분은 거의 보이지가 않는군요...ㅠ_ㅜ -
반딱반딱 이쁩니다^-----------^
득템 축하드립니다~ -
칼라트라바
2008.05.07 22:38
이 모델두 볼수록 이뻐보이는 모델입니다..............특히 미드사이즈 금통............. -
Kairos
2008.05.08 01:45
JLC의 프랑스 애들 발음은 햬흐리휼튜~ 더군요. ㅋㅋㅋㅋ -
유진이
2008.05.12 21:34
timezone에 가면 누가 jlc 총책임자에게 Jaeger Lecoultre는 어떻게 읽나요? 예거 르쿨뜨르? 쟤거 르쿨뜨르? 쟤져르쿨뜨르? 라고 물어봤습니다만, 총책임자도 그냥 자기맘대로 읽으면 된다고 답변했다고 합니다. ㅋㅋ -
인제니어 이름보다도 시계 그 자체가 더 멋지지 않습니까?